ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Επί τη ευκαιρία της Εθνικής Εορτής της Αυστραλίας, η
Πρέσβης της Αυστραλίας Α.Ε. κα Τζένη Μπλούμφιλντ παρέθεσε δεξίωση σήμερα (1
Φεβρουαρίου) στο Σαρόγλειο Μέγαρο. Μαζί με τους υψηλούς καλεσμένους της
γιόρτασε τη σύγχρονη Αυστραλία. Οι καλεσμένοι είχαν επίσης την ευκαιρία
να ξεναγηθούν σε δύο θεματικές εκθέσεις που αναδεικνύουν το κοινό
παρελθόν των δύο χωρών: τους κοινούς τους αγώνες για την ελευθερία και
δημοκρατία κατά τον Πρώτο και Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, καθώς και τη σημαντική
συμβολή των Ελλήνων μεταναστών στην νέα τους πατρίδα, την Αυστραλία. Το 2012 είναι η 60η επέτειος της μεταπολεμικής
μετανάστευσης από την Ελλάδα στην Αυστραλία. Την εκδήλωση τίμησαν με την
παρουσία τους, μεταξύ άλλων, ο Αναπληρωτής Υπουργός Εθνικής Άμυνας κ. Γεωργίου,
o Υφυπουργός Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας
κ. Γεωργιάδης, βουλευτές όλων των κομμάτων, μέλη του διπλωματικού σώματος,
αξιωματικοί των ενόπλων δυνάμεων, συμπεριλαμβανομένου του Αρχηγού ΓΕΝ
αντιναύαρχου Κοσμά Χρηστίδη, και πολλοί άλλοι.
Κατά το σύντομο χαιρετισμό της, η Πρέσβης κα Μπλούμφιλντ ανέφερε
χαρακτηριστικά ότι οι αδιάσπαστοι δεσμοί που σφυρηλάτησαν οι δύο χώρες μέσα στο
χρόνο αναδεικνύονται ακόμη περισσότερο σ’ αυτούς τους δύσκολους καιρούς για την
Ελλάδα. Η κ.
Μπλούμφιλντ εξέφρασε την αλληλεγγύη της Αυστραλίας σ’ αυτή τη δύσκολη περίοδο
καθώς και την πεποίθηση ότι η Ελλάδα θα καταφέρει να βγει από την κρίση ακόμα
πιο δυνατή.
Η Πρέσβης της Αυστραλίας κα Μπλούμφιλντ Aysrtalian Ambassador Mrs Bloomfield |
ΟΜΙΛΙΑ ΤΗΣ ΠΡΕΣΒΕΩΣ ΣΤΗΝ ΤΕΛΕΤΗ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ (Πλήρες κείμενο)
Κύριοι Υπουργοί, Κύριοι εκπρόσωποι των Προέδρων των
Πολιτικών Κομμάτων, Εξοχότατοι Πρεσβευτές, κύριοι Βουλευτές, κύριε Αρχηγέ ΓΕΝ,
κυρίες και κύριοι,
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για την παρουσία σας απόψε
στη γιορτή μας για την Ημέρα της Αυστραλίας. H παρουσία σας μας τιμά
ιδιαίτερα.
Αυτή τη μέρα οι Αυστραλοί, σε όποια γωνιά του κόσμου και
αν βρισκόμαστε, γιορτάζουμε όλα όσα έχουμε πετύχει συλλογικά ως χώρα, αλλά και
τα ιδανικά και τις αξίες που μας ενώνουν ως έθνος.
Η ιστορία της Αυστραλίας αποδεικνύει περίτρανα ότι μπορούμε
να ξεπεράσουμε τις όποιες διαφορές μας και να βρούμε τα κοινά στοιχεία που μας
ενώνουν. Η χώρα μας αποτελείται από ανθρώπους
με διαφορετική καταγωγή, γλώσσα, θρησκεία, ήθη και έθιμα - από τους πρώτους
κατοίκους, τους Αβορίγινες, και γενεές μεταναστών από όλο τον κόσμο. Μαζί έχουμε χτίσει μια σταθερή, πολυπολιτισμική και δημοκρατική κοινωνία,
και μία δυνατή οικονομία που εξακολουθεί να προσφέρει ευκαιρίες. Είμαστε Αυστραλοί, υπερήφανοι ο καθένας για το διαφορετικό του παρελθόν,
αλλά εξίσου βαθιά προσηλωμένοι στο κοινό μας μέλλον.
Ο φετινός εορτασμός της εθνικής μας γιορτής στην Ελλάδα
έχει ιδιαίτερη σημασία, καθώς συμπίπτει με την 60η επέτειο της μεταπολεμικής
μετανάστευσης από την Ελλάδα στην Αυστραλία.
‘Ένα μεγάλο κύμα Ελλήνων ξεκίνησε τότε για ένα περιπετειώδες
ταξίδι αναζήτησης μιας νέας ζωής στην άλλη άκρη της υφηλίου. Δούλεψαν σκληρά για τα αποκτήσουν ένα σπίτι, να
μορφώσουν τα παιδιά τους, να βοηθήσουν τον διπλανό τους και να συμβάλλουν στην
κοινότητά τους. Και δημιούργησαν πολλά, και πέτυχαν
στην ισότιμη, τοπική κοινωνία, αξιοποίησαν τις ευκαιρίες που τους προσέφερε η
Αυστραλία και οραματίστηκαν ένα καλύτερο μέλλον για
τα παιδιά τους. Είναι Αυστραλοί που έχουν συνεισφέρει
σημαντικά στην νέα τους πατρίδα, στην ταυτότητά μας ως έθνος, και γι΄ αυτή τους
τη συμβολή μπορούν και οι δύο χώρες να είναι υπερήφανες.
Θα ήθελα να ευχαριστήσω το Γραφείο του Διεθνούς
Οργανισμού Μετανάστευσης στην Ελλάδα και τον επικεφαλή του, κ. Δανιήλ Εσδρά,
για την ευγενική παραχώρηση των φωτογραφιών από το αρχείο του Οργανισμού που
εκθέτουμε εδώ σήμερα - ένα μικρό δείγμα του πλούσιου αλλά αναξιοποίητου υλικού
από αυτή την σημαντική περίοδο της κοινής μας ιστορίας.
Κυρίες και κύριοι
Αυστραλία και Ελλάδα, είμαστε στενοί φίλοι και εταίροι. Μας ενώνουν κοινές αξίες. ‘Έχουμε πολεμήσει πλάι-πλάι
σε καιρούς πολέμου για τη δημοκρατία και την ελευθερία. Συνεργαζόμαστε, και στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
για τους κοινούς μας στόχους της παγκόσμιας ειρήνης, σταθερότητας και
ευημερίας.
Μέσα στο χρόνο, οι χώρες μας έχουν σφυρηλατήσει
αδιάσπαστους δεσμούς. Οι δεσμοί αυτοί
αναδεικνύονται ακόμη περισσότερο σ’ αυτούς τους δύσκολους καιρούς για την
Ελλάδα. Σ’ αυτές τις δύσκολες στιγμές, η
Αυστραλία στέκεται στο πλευρό της Ελλάδας και είναι έτοιμη να συνδράμει με
όποιο τρόπο μπορεί. Είμαστε σίγουροι πως η Ελλάδα θα τα
καταφέρει και θα βγει από την κρίση ακόμα πιο δυνατή.
Σας ευχαριστώ.
AMBASSADOR’S
SPEECH
Ministers,
representatives of the political parties, distinguished Ambassadors, Members of
the Hellenic Parliament, Chief of the Hellenic Navy, ladies and
gentlemen,
I would like to
welcome you to our Australia Day celebration.
On this day
Australians, wherever we may be in the world, come together to reflect on our
achievements and celebrate the spirit of our nation.
This year
we celebrate the 60th anniversary of post-war Greek migration to Australia , when
thousands of Greeks came to a new country on the other side of the world in
search of a new life and new opportunities.
They
worked hard to build a home and educate their children, helped their
neighbours, and contributed to their community. And they thrived in an
egalitarian, informal society, and they embraced the sense of opportunity and
the future possibilities for their children that Australia offered them. They
are Australians who have made an enormous contribution to our society, to who
we are as a nation, and for that both of our countries can be proud.
I would
like to thank the Office of the International Organisation for Migration in Greece and its
Head, Mr Daniel Esdras, for kindly allowing us to exhibit here today a unique
selection of photographs from that period – a small part of a large and largely
unknown collection from the IOM’s archives in Alimos, and part of our shared
history.
Dear friends
Through
time our nations have formed unbreakable bonds. These bonds are felt
especially keenly as Greece
confronts difficult economic times. During these times, Australia stands by Greece and is prepared to help in
any way we can. We are certain that Greece will succeed and will emerge
from the crisis even stronger than before. Thank you.
I would
now like to invite the President of the Greece-Australia Friendship Group of
the Hellenic Parliament, Mr Stratakis MP, and members of the group, to join me
in cutting the Australia
cake.
And now, I
would like to propose a toast to Australia ,
to Greece , and to the
enduring friendship between Greece
and Australia .
Thank you very much.
Jenny Bloomfield
Ambassador